Mostrando las entradas con la etiqueta Lefaglifo. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Lefaglifo. Mostrar todas las entradas

Lefaglifo

La semana pasada descubrí una forma nueva del jaiku situacionista: el lefaglifo, descendiente de un precursor situacionista, el "anaglifo" de Pepín Bello. Aquí va la definición que me envía Andrés Navarro: «LEFAGLIFO: Estrofa de cuatro versos, pudiendo ser iguales (o no) los dos primeros, y siendo el tercero íntegra e invariablemente “la lefa”. (Acotación: cualquier variación de la forma canónica será considerada como tal)».
Y aquí algunos engendros que me han enviado, de sorprendente parecido con las canciones de Siniestro Total (en los tiempos heroicos):


Jorge Luis
Jorge Luis
la lefa
Y el Aleph

*
Ay Josemari,
ay josemari
la lefa,
en el cuello de la botella

*
Le fantastique
Le fantastique
lefa
ntastique

*
Libia me alivia
Libia me alivia
la lefa
de Gadaffi es una estafa

*
Kanpaia jo, Kapaia jo
a casa a descansar,
la lefa
no se gasta anasagasti!

*
Más turba
más turba
la lefa
y el tren se alefa