Kostas Vrachnos (1975): Comprobaciones

Tienes una hemorragia continua en tus venas,
sangre púrpura en arroyos verdes. De todos modos,
una eme separa a Orfeo de Morfeo,
eme dura como el lomo de un camello del Gobi,
como una gaviota que sonríe contra nosotros. ¡Cuánta
analogía palpita entre las hermanitas cosas!
No tomes al pie de la letra
a las embarazadas. Hubo tantos suicidas por descuido.
Motivos muy particulares nos mantienen en vida.
Vemos lo ignoto
y no nos llama la atención.
Julián del Casal murió
literalmente a causa de la risa,
en el momento soez tras la comida.
Georg Trakl llorando hacia dentro,
por sus propias razones,
como un niño pequeño, en Cracovia.
El telón, los párpados.


Traducción de Kostas Vrachnos y Juan Vicente Piqueras

2 comentarios:

Ángel Muñoz dijo...

Ole que poemón, tiene versos que por sí solos son un poema, gracias por el descubrimiento.

tetrabrik dijo...

paso a leer y dejo abrazo. salú